Environment

Chinese translation of “Greenhouse – Gas – Neutrality in Germany until 2050 – Policy Paper to the RESCUE-Study“ by UBA

The Federal Environment Agency’s (Umweltbundesamt, UBA) publication “Greenhouse – Gas – Neutrality in Germany until 2050 – Policy Paper to the RESCUE-Study“ was translated into Chinese with support from the Sino-German Environmental Partnership project.

Download

Chinese translation of “Beschäftigung im Umweltschutz 2017 – Entwicklung und gesamtwirtschaftliche Bedeutung“ by UBA

The Federal Environment Agency’s (Umweltbundesamt, UBA) publication “Beschäftigung im Umweltschutz 2017 – Entwicklung und gesamtwirtschaftliche Bedeutung” was translated into Chinese with support from the Sino-German Environmental Partnership project.

Download

Chinese translation of “Quality assurance of compost and digestate – Experiences from Germany” by UBA

The Federal Environment Agency’s (Umweltbundesamt, UBA) publication “Quality assurance of compost and digestate - Experiences from Germany” was translated into Chinese with support from the “Sino-German Environmental Partnership” project and the “China Integrated Waste Management NAMA Support Project,” which is implemented by GIZ jointly with the China Association of Urban Environmental Sanitation (CAUES) on behalf of the NAMA Facility (established by the BMU, the Department for Business, Energy and Industrial Strategy (BEIS) of the United Kingdom of Great Britain, the Danish Ministry of Energy, Utilities and Climate (EFKM) and the European Commission (EC)). The link to the Chinese translation: http://climatecooperation.akryldev.de/environment/chinese-translation-of-quality-assurance-of-compost-and-digestate-experiences-from-germany-by-uba/?lang=zh-hans

Download
Loading more